Čelnik Europske središnje banke (ECB) Mario Draghi poručio je kako se očekuje da će stanje u gospodarstvu eurozone ostati slabo te da je središnja banka spremna za početak kupovina obveznica posrnulih članica nakon što podnesu odgovarajuće zahtjeve za pomoći.
Očekuje se da će gospodarska aktivnost u eurozoni ostati slaba, kazao je Draghi na redovnoj tiskovnoj konferenciji poslije zasjedanja na kojem je donesena odluka da kamatne stope ostaju na rekordno niskim razinama. Europska središnja banka (ECB) na redovnom je mjesečnom zasjedanju odlučila zadržati ključne kamatne stope na 0,75 posto, a postojeće kamatne stope zadržala je i britanska središnja banka Bank of England (BoE), na razini od 0,5 posto, objavile su banke u odvojenim priopćenjima.
Draghi je ujedno ustvrdio kako najnovija gospodarska istraživanja ne signaliziraju poboljšanje u ostatku godine. O slabostima gospodarstva eurozone posebno svjedoče podatak o padu poslovnih očekivanja u prošlom mjesecu na najnižu razinu od veljače 2010., kao i izvješće londonske tvrtke Markit o uzastopnom padu industrijske aktivnosti u posljednjih 15 mjeseci. Draghi je ponovio i stajalište ECB-a o inflaciji, koja bi se iduće godine trebala spustiti ispod dva posto. U listopadu je inflacija procijenjena u visini 2,5 posto, što je znatno više od ECB-ove ciljane razine od 'blizu ali ispod' dva posto.
Ponovio je i spremnost ECB-a da aktivira najavljeni program kupovina državnih obveznica. ECB je spreman poduzeti tzv. izravne monetarne transakcije koje bi trebale pomoći da se izbjegnu ekstremni scenariji, kazao je Draghi na konferenciji. Što se prognozi za gospodarstvo tiče, i dalje ostaju rizici za njihovo snižavanje, dok bi pritisci na temeljnu inflaciju trebali ostati umjereni, poručio je Draghi. Vodeće središnje banke u Europi zadržale su kamatne stope nepromijenjene unatoč pogoršanim prognozama za europska gospodarstva. Europska komisija u jesenskim redovnim prognozama srezala je prognozu rasta za eurozonu u 2013. godini s prvotno očekivanog rasta od jedan posto, na svega 0,1 posto.
Rast glavnog motora eurozone, njemačkog gospodarstva, iznosit će 0,8 posto u 2012. i 2013. godini, kažu nove prognoze EK. Njemačka je dosad bila uglavnom pošteđena dijela problema koji su zadesili ostatak eurozone. No, najnoviji podaci upućuju na zaključak da tamošnja zbivanja počinju imati negativne učinke na njemačko gospodarstvo, kazao je u Draghi. Bank of England u odvojenom je izvješću, uz zadržane kamatne stope, također je objavila kako ne namjerava povećavati vrijednost postojećeg programa kvantitativnog popuštanja. Prema novim prognozama EK, Velika Britanija će ove godine imati pad gospodarstva od 0,3 posto, dok bi sljedeće mogla očekivati rast od 0,9 posto. (Hina/HT)